“Con grande gioia abbiamo ricevuto le Costituzioni 2019”.
Dopo aver ricevuto l'edizione in lingua italiana e quella in lingua spagnola, il Consiglio del Commissariato generale del Portogallo ha nominato una commissione di tre frati per occuparsi della traduzione e dell'edizione delle Costituzioni 2019 in portoghese.
Nella sua riunione, la Commissione ha optato per la traduzione dal testo originale in lingua italiana. Dopo questo lavoro, sono state apportate le correzioni necessarie: normalizzazione dei criteri da utilizzare nel testo, note, ecc.
Per uniformare il più possibile l'edizione, abbiamo chiesto alla Curia di inviarci il supporto informatico per le edizioni italiana e spagnola. Abbiamo avuto una risposta positiva molto rapida, che apprezziamo.
Poi si è trattato solo di sistemare il testo e formattarlo secondo i criteri da noi precedentemente concordati e di stamparlo presso una tipografia di nostra fiducia con la quale lavoriamo abitualmente. Il formato dell'edizione portoghese è esattamente lo stesso delle edizioni italiana e spagnola.
Abbiamo quindi a disposizione delle copie per i frati che parlano il portoghese come lingua ufficiale.
Le richieste possono essere fatte a: Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo. (il Commissario generale del Portogallo).
2019 Constituições Disponíveis em português
Foi com muita alegria que recebemos as Constituições 2019.
Depois de termos recebido a Edição em língua Italiana e a Edição em língua Espanhola, o Conselho Do Comissariado Geral de Portugal nomeou uma comissão de três frades para tratar da tradução e edição das Constituições 2019 em língua Portuguesa.
Reunida, a Comissão optou por fazer a tradução a partir do texto original em língua Italiana. Terminado este trabalho fizeram-se as devidas correcções: uniformização de critérios a usar no texto, notas, etc.
No sentido de uniformizar minimamente a edição, pedimos à Cúria que nos enviassem o suporte informático das edições Italiana e Espanhola. Tivemos uma resposta positiva, muito rápida, que agradecemos.
Depois foi só colocar o texto e formatá-lo conforme os critérios previamente por nós acordados e imprimi-lo numa gráfica da nossa confiança com quem habitualmente trabalhamos. O formato da edição Portuguesa é exactamente igual ao das edições Italiana e Espanhola.
Temos assim um trabalho disponível para os frades de língua oficial Portuguesa. Os pedidos podem ser feitos para o Comissário Geral de Portugal: Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. È necessario abilitare JavaScript per vederlo.