“It was with great joy that we received the 2019 Constitutions.”
After receiving the Italian language edition and the Spanish language edition, the Council of the General Commissariat of Portugal appointed a commission of three friars to create a translation and edition of the 2019 Constitutions in Portuguese.
In its meeting, the Commission opted to make the translation from the original text in the Italian language. After this work, the necessary corrections were made: standardization of criteria to be used in the text, notes, etc.
In order to minimally standardize the edition, we asked the Curia to send us the IT support for the Italian and Spanish editions. We had a very quick positive response, which we appreciated.
Then it was just a matter of placing the text and formatting it according to the criteria previously agreed upon by us and printing it in a printing company we trust with whom we usually work. The format of the Portuguese edition is exactly the same as the Italian and Spanish editions.
We therefore have a copy available for friars who speak Portuguese as an official language.
Requests can be made to: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. (the General Commissioner of Portugal).
2019 Constituições Disponíveis em português
Foi com muita alegria que recebemos as Constituições 2019.
Depois de termos recebido a Edição em língua Italiana e a Edição em língua Espanhola, o Conselho Do Comissariado Geral de Portugal nomeou uma comissão de três frades para tratar da tradução e edição das Constituições 2019 em língua Portuguesa.
Reunida, a Comissão optou por fazer a tradução a partir do texto original em língua Italiana. Terminado este trabalho fizeram-se as devidas correcções: uniformização de critérios a usar no texto, notas, etc.
No sentido de uniformizar minimamente a edição, pedimos à Cúria que nos enviassem o suporte informático das edições Italiana e Espanhola. Tivemos uma resposta positiva, muito rápida, que agradecemos.
Depois foi só colocar o texto e formatá-lo conforme os critérios previamente por nós acordados e imprimi-lo numa gráfica da nossa confiança com quem habitualmente trabalhamos. O formato da edição Portuguesa é exactamente igual ao das edições Italiana e Espanhola.
Temos assim um trabalho disponível para os frades de língua oficial Portuguesa. Os pedidos podem ser feitos para o Comissário Geral de Portugal: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.